Перевести на французский своими руками - «Слово живое и мертвое» читать
![AERIE Team • Просмотр темы - Нора Галь. Слово живое и мертвое. О буквализме в переводе. Слово живое и мёртвое](https://image.isu.pub/140331083342-20ffe87c0584627f2b86d69eee223518/jpg/page_1_thumb_large.jpg)
Нора Галь. Слово живое и мертвое
Взявшись писать эту статью, я думала, что придется сравнивать два умеренно хороших перевода, каждый со своими ошибками и со своими находками, и что, в общем, достаточно будет предложить подвергнуть «новый» перевод основательной редактуре, а также избавиться от совсем вопиющих нелепостей — и дело в шляпе, можно признавать за ним право на существование. Но все оказалось не так просто. Перевод Марии Спивак долгие годы был альтернативной «фанатской» версией «официальному» переводу, сделанному разными переводчиками по заказу издательства «Росмэн». Я не знаю, что побудило «Махаон» выпустить его в печатном варианте, однако перевод Спивак был издан, и неплохо.
![Join the discussion Слово живое и мёртвое (Нора Галь)](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/users/1471293967i/4755349._UX200_CR0,0,200,200_.jpg)
![Глава 2. Как кошка с собакой Слова, заимствованные из французского](https://img4.labirint.ru/rc/0b2cb6c8b5a602b91bdadfc46a4a862b/236x364q80/books69/682922/cover.jpg?1686677859)
![Другие статьи в литературном дневнике: Нора Галь: Воспоминания. Статьи. Стихи. Письма. Библиография. (fb2)](https://image.isu.pub/151001214857-54c50a9c43f65e5aea93b774a948af3d/jpg/page_1_thumb_large.jpg)
![Перевод «Росмэна»: Слово живое и мертвое](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9f/Madame_Bovary_1857_(hi-res).jpg)
![«уЧЙОЛЙ ЪБНСХЛБМЙ» Гарри Поттер: какой перевод лучше?](https://cv3.litres.ru/pub/c/cover_330/39472339.jpg)
![Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу Нора Галь Слово живое и мертвое.](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2016/06/gryffindor-hermione-granger-ron-weasley-harry-potter-1407531.jpg)
![Глава 1. Берегись канцелярита!](http://az.lib.ru/img/l/lagerlef_s/text_1907_nils_holgerssons_underbara_resa_genom_sverige/text_1907_nils_holgerssons_underbara_resa_genom_sverige-1.jpg)
![Акции сегодня](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/users/1659985196i/51207115._UX200_CR0,35,200,200_.jpg)
Настоящий переводчик сначала осмыслит и прочувствует всю книгу. Это — не общие фразы, это — прямая практическая необходимость. Иначе не найдешь нужный тон, не подберешь нужные слова — и перевод окажется кривым зеркалом. Надо знать и понимать все творчество автора, место, которое тот занимает в литературе своей страны, время, когда он писал, время и события, о которых написана книга особенно если это классика или книга историческая … надо очень, очень много И, уж конечно, надо проникнуться замыслом и настроением именно этой книги, понять характеры этих героев. Осмыслить и ощутить, чем живет и дышит, чем движим каждый из них, в каком ключе думает, чувствует, говорит и действует — в соответствии со своей эпохой, обществом, обстановкой, настроением.
![Увлекательно про языки Français avec Gayane \ Французский с Гаяне – Telegram](https://image.isu.pub/101203180726-b62dd6f63aaa43d1a2ea719413bfd443/jpg/page_1_thumb_large.jpg)
![Содержание Гарри Поттер: какой перевод лучше? | Книги | Мир фантастики и фэнтези](https://cv8.litres.ru/pub/c/cover_330/136183.jpg)
![Numéros en texte intégral Жан-Кристоф (том 2, кн.5) (Роллан) — Викитека](https://journals.eco-vector.com/public/journals/166/cover_issue_8039_ru_RU.jpg)
![Вы точно человек?](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/users/1665079541i/51320419._UX200_CR0,0,200,200_.jpg)
![Эдварда Кузьмина](https://img.yumpu.com/39110119/1/500x640/o-19m6onn9376qod5oa4vgl1e8apdf.jpg)
![оПТБ зБМШ: умпчп цйчпе й нітфчпе: 2. лБЛ ЛПЫЛБ У УПВБЛПК - уЧЙОЛЙ ЪБНСХЛБМЙ](https://truthsun.com/images/disciples/satprem/books/russian/letters-of-a-rebel-2-russian.jpg)
![«Рассказать по-своему известную историю»](https://image.isu.pub/121204000711-45458546d84d4ca6ba5bfcbcc0849582/jpg/page_1_thumb_large.jpg)
А кто такая Нора Галь? Далеко не всякий скажет. А ведь одну из ее главных работ читали все. Кто же в нашей стране не знает "Маленького принца"? Да, конечно, это Антуан де Сент-Экзюпери.
![](https://cv2.litres.ru/pub/c/cover_330/167624.jpg)
![](https://assets-global.website-files.com/5fb3da0f64b65d2d7f02e3ed/60ccf3bda402af7a0f0323d3_PS.jpg)
![](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/users/1413649144i/36072259._CR0,33,200,200_.jpg)
![](https://inde.io/i/posts/46510/4eba83fd1ce0a095fb7af51bbd88fe3d.jpg)
![](https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/5/52/Retifdelabreton_n_text_1781_la_decouverte_australe_par_un_homme_volant_img_3.jpg)
![](https://www.bookvoed.ru/files/1836/26/43/29/1.jpg)
![](https://img.yumpu.com/29514804/1/500x640/unn-nun-3-4-n-1-2-n-nn-3-4-3-4-nun-nnu-26-nunn-5-.jpg)
![](https://truthsun.com/images/disciples/satprem/books/russian/the-adventure-of-consciousness-russian.jpg)
![](https://storage.googleapis.com/livrezon-hot/files/users_uploads_comressed/og_image_jpg_1200/uxgw5AMfQTSZ83nERrgRlw.jpeg)
![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/American_cover_of_«The_Mysterious_Affair_at_Styles».png/640px-American_cover_of_«The_Mysterious_Affair_at_Styles».png)